時(shí)不我與
詞語(yǔ)解釋
時(shí)不我與[ shí bù wǒ yǔ ]
⒈ ?時(shí)間不等待我們。感嘆錯(cuò)過(guò)時(shí)機(jī),追悔莫及。語(yǔ)出《論語(yǔ)·陽(yáng)貨》:“日月逝矣,歳不我與?!?/p>
引證解釋
⒈ ?時(shí)間不等待我們。感嘆錯(cuò)過(guò)時(shí)機(jī),追悔莫及。
引語(yǔ)出《論語(yǔ)·陽(yáng)貨》:“日月逝矣,歳不我與?!?br />三國(guó) 魏 嵇康 《幽憤詩(shī)》:“實(shí)恥訟免,時(shí)不我與。”
北周 庾信 《周使持節(jié)大將軍廣化郡開(kāi)國(guó)公丘乃敦崇傳》:“方欲討論國(guó)恥,申雪家寃,橫尸原野,是所甘心,時(shí)不我與,先從朝露?!?/span>
國(guó)語(yǔ)辭典
時(shí)不我與[ shí bù wǒ yǔ ]
⒈ ?時(shí)間不等待我們。比喻錯(cuò)失時(shí)機(jī),后悔莫及。北周·庾信〈周使持節(jié)大將軍廣化郡開(kāi)國(guó)公丘乃敦崇傳〉:「方欲討論國(guó)恥,伸雪家冤,橫尸原野,是所甘心,時(shí)不我與,先從朝露。」也作「歲不我與」。
引《文選·嵇康·幽憤詩(shī)》:「實(shí)恥訟免,時(shí)不我與?!?/span>
近時(shí)不再來(lái) 時(shí)不我待
反亡羊補(bǔ)牢
相關(guān)成語(yǔ)
- dú wù毒物
- bì kāi避開(kāi)
- wàng tú妄圖
- hù dòng互動(dòng)
- gòng tóng shì cháng共同市場(chǎng)
- yǎng yōng yí huàn養(yǎng)癰遺患
- kù fáng庫(kù)房
- è yùn厄運(yùn)
- biǎo bái表白
- dào cǎo rén稻草人
- dān sì hú jiāng簞食壺漿
- xīng lóng興隆
- zhǔ shí主食
- qí lù dēng歧路燈
- zuì cǎo醉草
- liú tǐ流體
- diàn lì xiàn電力線
- niè shǒu niè jiǎo躡手躡腳
- mén jiāng門將
- shāo wēi稍微
- zhàng èr丈二
- mǎ chē馬車
- dāng dài當(dāng)代
- nǐ shēng cí擬聲詞
